YouTube-Video

KANGCHINGPA

 

Ecrivain  Yumtsering

Traducteur Salygyal  

      chanteur Dolmakyap

1

Des habitants de l’Ouest du monde qui ont beaucoup de compassion sont montés sur la montagne de neige qui porte le ciel  et ont regarde le Shambala dans la longue distance.

Dans le monde, la terre des soucis, même leur vie est roulée par le vent et le sable, Ils ne pensent qu’à tous les êtres conscients des six royaumes et ils ont le cœur dans la poitrine très large et grand, sans comparaison.

 

Ca c’est les générations des mes rois tibétains.

Ca c’est mon peuple tibétain du Pays des Neiges.

Ca c’est celui en qui j’ai confiance et à qui je peux parler de tous mes secrets quand je suis content,

Ca c’est celui en qui j’ai confiance et à qui je peux chanter toutes mes chansons tristes quand je suis triste.

 

2

Les habitants qui ont le visage rouge1* vivent  sur les cornes des yaks sauvages,

2*ca commence à cote de Yarluntsangpo
3* là se sont séparées les quatre directions avec le bruit des sabots des chevaux au galop,

 

La vie des trois régions du Tibet avec la peine et la joie par les années de tristesse ont vieilli sur le visage de maman, 

Mais toujours on chante les belles chansons vers le ciel avec une belle voix dans notre propre langue. 

 

Ca c’est les générations de mes rois tibétains.

Ca c’est mon peuple tibétain du pays des Neiges.

Ca c’est celui en qui j’ai confiance et à qui je peux parler de tous mes secrets quand je suis content,

Ca c’est celui en qui j’ai confiance et à qui je peux chanter toutes mes chansons tristes quand je suis triste

 

 1* (en général les tibetains ont la peau rouge)

2* (le plus haut pays du monde est sur les montagnes et les yaks sauvages sont sur les plus haut de la montagne, leurs cornes  plus hautes qu’elles, donc mes peuples sont sur les cornes des yaks et ils sont les plus hauts du monde)

3*  (où on a fait la dernière bataille avec la Chine)